Κυριακή 13 Δεκεμβρίου 2020

Πλούταρχος

 

Πλούταρχος

Τα παλαιά των Λακεδαιμονίων επιτηδεύματα



[1] Τν εσιόντων ες τ συσσίτια κάστ δεικνύων πρεσβύτατος τς θύρας, "δι τούτων," φησίν, "οδες ξέρχεται λόγος."
[2] Δοκιμαζομένου μάλιστα παρ’ ατος το μέλανος λεγομένου ζωμο, στε μ κρεαδίου δεσθαι τος πρεσβυτέρους, παραχωρεν δ τος νεανίσκοις, λέγεται Διονύσιος τς Σικελίας τύραννος τούτου χάριν Λακωνικν μάγειρον πρίασθαι κα προστάξαι σκευάσαι ατ μηδενς φειδόμενον ναλώματος· πειτα γευσάμενον κα δυσχεράναντα ποπτύσαι· κα τν μάγειρον επεν, " βασιλε, τοτον δε τν ζωμν γυμνασάμενον Λακωνικς κα τ Ερώτ λελουμένον ποψσθαι."
[3] Πιόντες ο Λάκωνες ν τος συσσιτίοις μετρίως πίασι δίχα λαμπάδος· ο γρ ξεστι πρς φς βαδίζειν οτε ταύτην οτε λλην δόν, πως θίζωνται σκότους κα νυκτς εθαρσς κα δες δεύειν.
[4] Γράμματα νεκα τς χρείας μάνθανον· τν δ λλων παιδευμάτων ξενηλασίαν ποιοντο, ο μλλον νθρώπων λόγων. δ παιδεία ν ατος πρς τ ρχεσθαι καλς κα καρτερεν πονοντα κα μαχόμενον νικν ποθνσκειν.
[5] Διετέλουν δ κα νευ χιτνος, ν μάτιον ες τν νιαυτν λαμβάνοντες, αχμηρο τ σώματα κα λουτρν κα λειμμάτων κατ τ πλεστον πεχόμενοι.
[6] κάθευδον δ ο νέοι μο κατ’ λην κα κατ γέλην π στιβάδων, ς ατο συνεφόρουν, το παρ τ Ερώτ πεφυκότος καλάμου τ κρα τας χερσν νευ σιδήρου κατακλάσαντες· ν δ τ χειμνι τος λεγομένους λυκόφονας πεβάλλοντο κα κατεμείγνυσαν τας στιβάσι, θερμαντικν χειν τι τς λης δοκούσης.
[7] ρν τν τν ψυχν σπουδαίων παίδων φετο· τ δ πλησιάζειν ασχρν νενόμιστο, ς το σώματος ρντας λλ’ ο τς ψυχς· δ γκληθες ς π’ ασχύν πλησιάζων τιμος δι βίου ν.
[8] θος ν κα τος νεωτέρους π τν πρεσβυτέρων ρωτσθαι πο πορεύονται κα π τί, κα τν μ ποκρινόμενον προφάσεις πλέκοντα πιπλήττειν· δ μ πιπλήττων παρόντος ατο μαρτάνοντα νοχος ν τ σ πιτιμί περ κα μαρτών· κα δυσχεραίνων δέ, ε πιτιμτο, ν μεγάλ νείδει ν.
[9] Ε τις φωραθείη μαρτάνων, δει τοτον βωμόν τινα τν ν τ πόλει κύκλ περιιέναι, ψόγον δοντα πεποιημένον ες αυτόν· περ ν οδν τερον πιπλήττειν ατν αυτ.
[10] Κα τος νέους δ ο μόνον τος δίους αδεσθαι πατέρας κα πηκόους τούτοις εναι, λλ πάντας τος πρεσβυτέρους ντρέπεσθαι, κα δν ποχωροντας κα καθέδρας πεξισταμένους κα παρόντων συχάζοντας. δι κα ρχεν καστος οχ σπερ ν τας λλαις πόλεσι τν ατο τέκνων κα δούλων κα κτημάτων, λλ’ σπερ τν ατο κα τν το πλησίον, πως τι μάλιστα κοινωνσι κα φροντίζωσιν ς οκειων.
[11] Πας δ πό τινος κολασθείς, ε τ πατρ ξήγγειλεν, ασχρν ν τ πατρ μ προσεντεναι κούσαντα πάλιν τέρας· πίστευον γρ αυτος κ τς πατρίου γωγς μηδν ασχρν προστάξαι τος τέκνοις.
[12] Κλέπτουσι δ ο νέοι κα τν σιτίων τι ν δύνωνται, μανθάνοντες εφυς πιτίθεσθαι τος καθεύδουσιν ῥᾳθύμως φυλάττουσι· τ δ λόντι ζημία πληγα κα τ πεινν. γλίσχρον γρ ατος στι δεπνον, πως δι’ ατν μυνόμενοι τν νδειαν ναγκάζωνται τολμν κα πανουργεν.
[13] Τόδε ργον τς σιτοδείας· διά τε τατα γλίσχρα ν κα ν’ θίζωνται μηδέποτε γίγνεσθαι πλήρεις, δύνασθαι δ πεινν· οτω γρ οντο κα ν πολέμ χρησιμωτέρους σεσθαι, ε δύναιντο κα σιτήσαντες πιπονσαι· κα γκρατεστέρους δ κα ετελεστέρους, ε πλείω χρόνον διάγοιεν π μικρς δαπάνης· τν δ’ νοψίαν ποφέρειν, ς βρωμα τ τυχν προσφέρεσθαι, οντο γιεινότερα τ σώματα π τς λλειπούσησ ποιεν τροφς, νομίζοντες ες βάθος τε κα πλάτος ρμ πιεζόμενα παίρειν ες ψος τ σώματα, κα καλ δ ποιεν· τς γρ σχνς κα διακένους ξεις πακούειν πρς τν διάρθρωσιν, τς δ πολυτρόφους δι βάρος ντιβαίνειν.
[14] σπούδαζον δ κα περ τ μέλη κα τς δς οδν ττον· κέντρον δ’ εχε τατα γερτικν θυμο κα φρονήματος κα παραστατικν ρμς νθουσιώδους κα πρακτικς. κα λέξις ν φελς κα θρυπτος· οδν δ’ τερον εχεν παίνους τν γεννικς ζησάντων κα πρ τς Σπάρτης ποθανόντων κα εδαιμονιζομένων, κα ψόγους τν τρεσάντων ς γεινν κα κακοδαίμονα βιούντων βίον· παγγελίαν τε κα μεγαλαυχίαν πρς ρετν πρέπουσαν τας λικίαις. [15] τριν ον χορν ντων κατ τς τρες λικίας κα συνισταμένων ν τας ορτας, μν τν γερόντων ρχόμενος δεν,
μες ποκ’ μες λκιμοι νεανίαι·
ετα τν κμαζόντων νδρν μειβόμενος,
μες δέ γ’ εμές· α δ λς, αγέζεο·
δ τρίτος τν παίδων,
μες δέ γ’ σσόμεσθα πολλ κάῤῥονες.
[16] Κα ο μβατήριοι δ υθμο παρορμητικο πρς νδρείαν κα θαῤῥαλεότητα κα περφρόνησιν θανάτου, ος χρντο ν τε χορος κα πρς αλν πάγοντες τος πολεμίοις. γρ Λυκοργος παρέζευξε τ κατ πόλεμον σκήσει τν φιλομουσίαν, πως τ γαν πολεμικν τ μμελε κερασθν συμφωνίαν κα ρμονίαν χ· δι κα ν τας μάχαις προεθύετο τας Μούσαις βασιλεύς, να λόγου ξίας παρέχωσι τς πράξεις ο μαχόμενοι κα μνήμης εκλεος.
[17] Ε δέ τις παραβαίνοι τι τς ρχαίας μουσικς, οκ πέτρεπον· λλ κα τν Τέρπανδρον ρχαϊκώτερον ντα κα ριστον τν καθ’ αυτν κιθαρδν κα τν ρωικν πράξεων παινέτην, μως ο φοροι ζημίωσαν κα τν κιθάραν ατο προσεπαττάλευσαν φέροντες, τι μίαν μόνην χορδν νέτεινε περισσοτέραν το ποικίλου τς φωνς χάριν· μόνα γρ τ πλούστερα τν μελν δοκίμαζον. Τιμοθέου δ γωνιζομένου τ Κάρνεια, ες τν φόρων μάχαιραν λαβν ρώτησεν ατν κ ποτέρου τν μερν ποτέμ τς πλείους τν πτ χορδν.
[18] Τν δ τάφων νελε τν δεισιδαιμονίαν πασαν Λυκοργος, ν τ πόλει θάπτειν τος νεκρος κα πλησίον χειν τ μνημεα τν ερν συγχωρήσας. περιελε δ κα τος μιασμούς. συνθάπτειν δ οδν πέτρεψεν, λλ’ ν φοινικίδι κα φύλλοις λαίας θέντας τ σμα περιστέλλειν κατ’ σον παντας. νελε δ κα τς πιγραφς τς π τν μνημείων, πλν τν ν πολέμ τελευτησάντων, κα τ πένθη κα τος δυρμούς.
[19] ποδημεν δ οκ χν ατος, να μ ξενικν θν κα βίων παιδεύτων μετέχωσι.
[20] Κα ξενηλασίας δ εσηγήσατο, πως ο παρεισρέοντες μ διδάσκαλοι κακο τινος τος πολίταις πάρχωσι.
[21] Τν πολιτν ς ν μ πομείν τν τν παίδων γωγν ο μετεχε τν τς πόλεως δικαίων.
[22] νιοι δ’ φασαν τι κα τν ξένων ς ν πομείν τν τοιαύτην σκησιν τς πολιτείας κατ τ βούλημα το Λυκούργου μετεχε τς ρχθεν διατεταγμένης μοίρας.
Πωλεν δ’ οκ ξν. [23] τος τν πλησίον δ’ οκέταις ς δίοις χρσθαι θος ν, ε που δέοιντο, κα κυσ κα πποις, ε μ ο δεσπόται χρζοιεν· κα ν γρ δ ε τίς τινος λλιπς γενόμενος δεηθείη, νοίξας κα βαστάσας τ πιτήδεια το χοντος, τ σημεα σημηνάμενος κατέλειπεν.
[24] ν τος πολέμοις φοινικίσιν χρντο· μα μν γρ χρόα δόκει ατος νδρικ εναι, μα δ τ αματδες το χρώματος πλείονα τος πείροις φόβον παρέχει· κα τ μ επερίφωρον δ τος πολεμίοις εναι, άν τις ατν πληγ, λλ διαλανθάνειν δι τ μόχρουν χρήσιμον.
[25] ταν στρατηγήματι τος πολεμίους νικήσωσι, βον τ ρει θύουσιν· ταν δ’ κ το φανερο, λεκτρυόνα, θίζοντες τος γουμένους ο μόνον πολεμικος λλ κα στρατηγικος εναι.
[26] Τας εχας προστιθέασι τ δικεσθαι δύνασθαι.
[27] Εχ δ’ ατν διδόναι τ καλ π τος γαθος, κα πλέον οδέν.
[28] φροδίτην σέβουσι τν νόπλιον· κα πάντας δ τος θεος θήλεις κα ἄῤῥενας λόγχας χοντας ποιονται, ς πάντων τν πολεμικν ρετν χόντων.
[29] πιλέγουσι δ κα ο παροιμιαζόμενοι
τν χερα ποτιφέροντα τν τύχαν καλεν,
ς δέον πικαλεσθαι τος θεος μετ το γχειρεν τι κα πράττειν, λλως δ μή.
[30] Τος παισν πεδείκνυον τος ελωτας μεθύσαντες ες ποτροπν πολυοινίας.
[31] θος ν ατος μηδ κόπτειν τς αλείους λλ’ ξωθεν βον.
[32] Στλεγγίσιν ο σιδηρας λλ καλαμίναις χρντο.
[33] Κωμδίας κα τραγδίας οκ κροντο, πως μήτε ν σπουδ μήτε ν παιδι κούωσι τν ντιλεγόντων τος νόμοις.
[34] ρχίλοχον τν ποιητν ν Λακεδαίμονι γενόμενον ατς ρας δίωξαν, διότι πέγνωσαν ατν πεποιηκότα ς κρεττόν στιν ποβαλεν τ πλα ποθανεν·
σπίδι μν Σαΐων τις γάλλεται, ν περ θάμν
ντς μώμητον κάλλιπον οκ θέλων·
ατς δ’ ξέφυγον θανάτου τέλος· σπς κείνη
ἐῤῥέτω· ξαθις κτήσομαι ο κακίω.
[35] Κόραις κα κόροις κοιν τ ερά.
[36] Σκιραφίδαν ζημίωσαν ο φοροι, τι π πολλν δικετο.
[37] Σακκοφόρον νελον, διότι παρυφν ες τν σάκκον νέβαλεν.
[38] Τν κ του γυμνασίου νεανίσκον πετίμων, τι τν ες Πυλαίαν δν πίστατο.
[39] Κηφισοφντα, επόντα περ το τυχόντος δύνασθαι λην τν μέραν λέγειν, ξέβαλον, φάμενοι τν γαθν μυθητν δεν τος πράγμασιν σον τν λόγον χειν.
[40] Ο παδες παρ’ ατος ξαινόμενοι μάστιξι δι’ λης τς μέρας π το βωμο τς ρθίας ρτέμιδος μέχρι θανάτου πολλάκις διακαρτεροσιν λαρο κα γαροι, μιλλώμενοι περ νίκης πρς λλήλους, στις ατν π πλέον τε κα μλλον καρτερήσειε τυπτόμενος· κα περιγενόμενος ν τος μάλιστα πίδοξός στι. καλεται δ μιλλα διαμαστίγωσις· γίγνεται δ καθ’ καστον τος.
[41] ν δέ τι τν καλν κα μακαρίων δόκει παρεσκευακέναι τος πολίταις Λυκοργος φθονίαν σχολς· τέχνης μν γρ ψασθαι βαναύσου τ παράπαν οκ ξν· χρηματισμο δ συναγωγν χοντος ργώδη κα πραγματείας οδ’ τιον δει δι τ κομιδ τν πλοτον ζηλον πεποιηκέναι κα τιμον. ο δ ελωτες ατος εργάζοντο τν γν ποφέροντες ποφορν τν νωθεν σταμένην. πάρατον δ’ ν πλείονός τινα μισθσαι, να κενοι μν κερδαίνοντες δέως πηρετσιν, οτοι δ μ πλέον πιζητσιν.
[42] πείρητο δ’ ατος ναύταις εναι κα ναυμαχεν· στερον μέντοι ναυμάχησαν, κα τς θαλάττης κρατήσαντες πάλιν πέστησαν, διαφθειρόμενα τ θη τν πολιτν θεωροντες. λλ πάλιν μετεβάλοντο καθάπερ ν τος λλοις πσι· κα γρ χρημάτων συναχθέντων τος Λακεδαιμονίοις, ο συναγαγόντες θανάτ κατεδικάσθησαν. λκαμένει γρ κα Θεοπόμπ τος βασιλεσι χρησμς δόθη
φιλοχρηματία Σπάρταν λέει.
λλ’ μως Λύσανδρος λν θηναίους πολν χρυσν κα ργυρον εσήγαγε, κα παρεδέξαντο κα τίμησαν τν νδρα.
Τος μν ον Λυκούργου χρωμένη νόμοις πόλις κα τος ρκοις μμείνασα πρώτευε τς λλάδος ενομί κα δόξ χρόνον τν πεντακοσίων· κατ’ λίγον δ παραβαινομένων κα πλεονεξίας κα φιλοπλουτίας παρεισδυομένης, κα τ τς δυνάμεως λαττοτο· κα ο σύμμαχοι δι τατα δυσμενς εχον πρς ατούς. λλ’ μως οτως χοντες μετ τν Φιλίππου το Μακεδόνος ν Χαιρωνεί νίκην, πάντων ατν τν λλήνων γεμόνα κατά τε γν κα κατ θάλατταν ναγορευσάντων, κα μεταξ δ’ λέξανρον τν υἱὸν μετ τν Θηβαίων καταστροφήν, μόνοι Λακεδαιμόνιοι, καίπερ τείχιστον πόλιν χοντες κα λίγοι πάνυ ντες δι τος συνεχες πολέμους κα πολ σθενέστεροι κα εχείρωτοι γενόμενοι, πάνυ βραχέα τιν ζώπυρα διασζοντες τς Λυκούργου νομοθεσίας, οτε συνεστράτευσαν οτε τούτοις οτε τος μεταξ Μακεδονικος βασιλεσιν, οτ’ ες συνέδριον κοινν εσλθον οδ φόρον νεγκαν· ως ο παντάπασιν περιδόντες τν Λυκούργου νομοθεσίαν π τν δίων πολιτν τυραννεύθησαν μηδν τι σζοντες τς πατρίου γωγς, κα παραπλήσιοι τος λλοις γενόμενοι τν πρόσθεν εκλειαν κα παῤῥησίαν



Διαβάστε περισσότερα: 
http://www.ellinikoarxeio.com/2010/01/lacaedemonion-epitedeumata-plutarch.html#ixzz2WzE3AzID

Παρασκευή 11 Δεκεμβρίου 2020

Οι Σατανικοί Ψαλμοί του Δαυίδ (Μέρος 2ο)

Οι Σατανικοί Ψαλμοί του Δαυίδ (Μέρος 2ο)

    Πέμπτη, 08 Φεβρουάριος 2018 21:45
    Οι Σατανικοί Ψαλμοί του Δαυίδ (Μέρος 2ο)

    Όποιος καθίσει και διαβάσει του ψαλμούς μπορεί εύκολα να διακρίνει την έντονη θλίψη και στεναχώρια που αισθάνεται ο προσευχόμενος,

    καθώς και τον μεγάλο φόβο του εξαιτίας των αναρίθμητων εχθρών που τον περιβάλλουν και τον επιβουλεύονται.
    Το θέμα είναι ότι οι εχθροί στους οποίους αναφέρεται ο Δαυίδ, δεν είναι οι ασώματοι δαίμονες και κοσμοκράτορες τους σκότους του αιώνος τούτου, αλλά άνθρωποι με σάρκα και οστά. Με αυτό το θέμα θα ασχοληθώ στο άρθρο αυτό.
    Πριν όμως αρχίσω να παραθέτω τα επίμαχα σημεία των ψαλμών, θέλω να διευκρινίσουμε κάτι. Όταν στα κείμενα της παλαιάς διαθήκης συναντάμε τον όρο "ψυχή" δεν εννοείται απαραίτητα η ψυχή, όπως την αντιλαμβανόμαστε εμείς σαν Χριστιανοί, το αθάνατο δηλαδή τμήμα του ανθρώπου. Η ψυχή τις περισσότερες φορές μεταφράζεται ως ζωή και για να μη νομίζετε ότι μιλάω αυθαίρετα, θα σας δείξω τι εννοώ με ένα παράδειγμα μέσα από τα λόγια του Χριστού.
    Διαβάζουμε λοιπόν στο κατά Ματθαίον ευαγγέλιο: 
    Ματθ. 10,39   ὁ εὑρὼν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἀπολέσει αὐτήν, καὶ ὁ ἀπολέσας τὴν ψυχὴν αὐτοῦ ἕνεκεν ἐμοῦ εὑρήσει αὐτήν.
    Όποιος λοιπόν θυσιάσει την ζωή του για τον Χριστό θα κερδίσει την αιώνια ζωή. Αντίθετα εκείνος που θα αγαπήσει την ζωή σε αυτόν τον κόσμο και όσα του προσφέρονται, θα χάσει την πραγματική ζωή στη βασιλεία των ουρανών. Αν εδώ τον όρο ψυχή τον μεταφράσουμε ως ψυχή, τότε δεν βγαίνει νόημα, διότι πως είναι δυνατόν να χάσεις την ψυχή σου για τον Χριστό και να την σώσεις ταυτόχρονα; Αφού το ξεκαθαρίσαμε και αυτό, ας προχωρήσουμε στα αποσπάσματα εκείνα των ψαλμών, τα οποία αν και αποτελούν ένα μικρό τμήμα του συνόλου αρκούν για να καταλάβουμε ποιούς θεωρεί ο Δαυίδ ως εχθρούς.
    Ψαλ. 3,2   Κύριε, τί ἐπληθύνθησαν οἱ θλίβοντές με; πολλοὶ ἐπανίστανται ἐπ᾿ ἐμέ·
    Ψαλ. 3,2      Κυριε, εις πόσον αμέτρητον πλήθος έχουν αυξηθή αυτοί που με καταθλίβουν! Πολλοί έχουν και επαναστατήσει εναντίον μου.
    Ψαλ. 3,7   οὐ φοβηθήσομαι ἀπὸ μυριάδων λαοῦ τῶν κύκλῳ συνεπιτιθεμένων μοι.
    Ψαλ. 3,7      Δεν θα φοβηθώ από αναρίθμητα πλήθη εχθρικού λαού, που με έχουν περικυκλώσει και επιτίθενται εναντίον μου.
    Ψαλ. 3,8   ἀνάστα, Κύριε, σῶσόν με, ὁ Θεός μου, ὅτι σὺ ἐπάταξας πάντας τοὺς ἐχθραίνοντάς μοι ματαίως, ὀδόντας ἁμαρτωλῶν συνέτριψας.
    Ψαλ. 3,8      Σηκω επάνω, Κυριε, σώσε με, συ ο Θεός μου. Διότι έχεις συντρίψει όλους αυτούς, που με εχθρεύονται χωρίς λόγον και αιτίαν και συνέτριψες τα δόντια των αμαρτωλών.
     Σχόλιο: Διαβάζοντας μόνο τον στίχο 2 θα μπορούσε να υποθέσει κάποιος ότι αναφέρεται σε δαίμονες που θλίβουν τον προσευχόμενο με τις επιθέσεις τους. Το πράγμα όμως ξεκαθαρίζει στους επόμενους δύο στίχους. Μιλαέι λοιπόν για τους επιτιθέμενους ως μυριάδες λαού. Βέβαια υπάρχουν και οι αφελείς που θα ισχυριστούν πως μιλάει για.....τον λαό των δαιμόνων. Οι πλέον δύσπιστοι θα σιωπήσουν με τον επόμενο στίχο. Γράφει ότι οι εχθροί επιτίθενται αδίκως και χωρίς αφορμή. Αν ήταν δαίμονες γιατί να το διευκρινίσει;  Μήπως οι δαίμονες περιμένουν να τους αδικήσουμε για να έχουν λόγο να επιτεθούν; Ταυτίζει, στο τέλος, τους εχθρούς με τους αμαρτωλούς των οποίων συνθλίβουν τα δόντια. Και μεταφορικά να το λέει, πόση φαντασία πρέπει να έχει κάποιος για να ισχυριστεί ότι εννοεί τα δόντια αμαρτωλών δαιμόνων και όχι ανθρώπων;
     Ψαλ. 9,6   ἐπετίμησας ἔθνεσι, καὶ ἀπώλετο ὁ ἀσεβής· τὸ ὄνομα αὐτοῦ ἐξήλειψας εἰς τὸν αἰῶνα καὶ εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος.
    Ψαλ. 9,6      επετίμησες τα έθνη, και κατεστράφησαν οι ασεβείς. Το όνομά των, το έσβησες άπαξ δια παντός.
    Ψαλ. 9,7   τοῦ ἐχθροῦ ἐξέλιπον αἱ ῥομφαῖαι εἰς τέλος, καὶ πόλεις καθεῖλες· ἀπώλετο τὸ μνημόσυνον αὐτοῦ μετ᾿ ἤχου,
    Ψαλ. 9,7      Αι μεγάλαι σπάθαι του εχθρού αυτού κατεστράφησαν εξ ολοκλήρου· τας πόλεις κατεκρήμνισες και η ανάμνησίς του εξηφανίσθη μετά βοής.
     Σχόλιο: Ξανά, μιλάει για τα εχθρικά έθνη των ανθρώπων, εκτός κι αν οι δαίμονες χωρίζονται σε εθνικότητες και δεν το ξέρω. Τα ονόματα των εχθρών και η ανάμνηση τους, λέει, εξαφανίστηκαν. Προφανώς τους σκότωσαν για να γίνει αυτό. Οι δαίμονες ούτε θνητοί είναι, για να σφαγιαστούν, ούτε πόλεις έχουν για να κατακρημνισθούν.

    Ψαλ. 37,13   καὶ ἐξεβιάζοντο οἱ ζητοῦντες τὴν ψυχήν μου, καὶ οἱ ζητοῦντες τὰ κακά μοι ἐλάλησαν ματαιότητας, καὶ δολιότητας ὅλην τὴν ἡμέραν ἐμελέτησαν.
    Ψαλ. 37,13      μου φέρονται με βιαιότητα και σκληρότητα εκείνοι οι οποίοι επιζητούν τον θάνατόν μου, εκείνοι που θέλουν την δυστυχίαν μου, ελάλησαν λόγους συκοφαντικούς εναντίον μου και καταστρώνουν δόλια σχέδια όλην την ημέραν.
    Ψαλ. 37,14   ἐγὼ δὲ ὡσεὶ κωφὸς οὐκ ἤκουον καὶ ὡσεὶ ἄλαλος οὐκ ἀνοίγων τὸ στόμα αὐτοῦ·
    Ψαλ. 37,14      Αλλά εγώ, ως εάν ήμην κωφός, δεν ήκουα όσα εκείνοι έλεγαν εναντίον μου. Ως εάν ήμουν βωβός και άλαλος, δεν απαντούσα καθόλου εις αυτούς.
    Ψαλ. 37,17   ὅτι εἶπα· μήποτε ἐπιχαρῶσί μοι οἱ ἐχθροί μου· καὶ ἐν τῷ σαλευθῆναι πόδας μου ἐπ᾿ ἐμὲ ἐμεγαλοῤῥημόνησαν.
    Ψαλ. 37,17      είπα από μέσα μου· μην επιτρέψης να δοκιμάσουν μοχθηράν χαράν εις βάρος μου οι εχθροί μου, ούτε να κομπορρημονούν, εάν με βλέπουν να τρικλίζω.
    Ψαλ. 37,20   οἱ δὲ ἐχθροί μου ζῶσι καὶ κεκραταίωνται ὑπὲρ ἐμέ, καὶ ἐπληθύνθησαν οἱ μισοῦντές με ἀδίκως·
    Ψαλ. 37,20     Οι εχθροί μου όμως ζουν και είναι ισχυρότεροί μου. Και αυτοί οι οποίοι με μισούν αδίκως έχουν πληθυνθή.
    Ψαλ. 37,21   οἱ ἀνταποδιδόντες μοι κακὰ ἀντὶ ἀγαθῶν ἐνδιέβαλλόν με, ἐπεὶ κατεδίωκον ἀγαθωσύνην.
    Ψαλ. 37,21      Αυτοί, οι οποίοι ανταποδίδουν εις εμέ κακόν αντί του καλού, που τους έκαμα, με διαβάλλουν, διότι εγώ θέλω πάντοτε το αγαθόν.
     Σχόλιο:  Ο προσευχόμενος εδώ ακούει συκοφαντίες από τους εχθρούς αλλά δείχνοντας υπομονή κάνει πως δεν ακούει και δεν τους αντιμιλά. Θα μπορούσαμε να πάρουμε την πιο ακραία περίπτωση και να δεχτούμε ότι ο Δαυίδ είχε φτάσει σε τέτοιο πνευματικό επίπεδο που άκουγε τους δαίμονες να του μιλάνε και να τον πειράζουν, οργανώνοντας δόλια σχέδια. Οι αμφιβολίες όμως σταματούν με τους στίχους 20 & 21. Ομολογεί ο Δαυίδ, ότι οι εχθροί του ζουν ακόμα και μάλιστα είναι ισχυρότεροι από αυτόν. Αν εννοούσε τους αθάνατους δαίμονες, γιατί δίνει έμφαση στο ότι ζουν οι εχθροί του; Γίνεται να πεθάνουν οι δαίμονες; Επίσης στον στίχο 21 παραπονιέται ότι οι εχθροί του, ενώ τους συμπεριφέρθηκε καλά, δεν του το ανταπέδωσαν (νοοτροπία δούναι και λαβείν) και θέλουν το κακό του. Και η εύλογη απορία, αν οι εχθροί ήταν δαίμονες, γιατί ο Δαυίδ περίμενε καλή συμπεριφορά εκ μέρους τους; Και πώς μπορούσε δηλαδή να τους ευεργετήσει, ώστε να περιμένει ανάλογη αντίδραση; Συμπεραίνουμε εκ του ασφαλούς, λοιπόν, ότι οι εχθροί είναι άνθρωποι οπότε και στη φράση "οι ζητούντες την ψυχήν μου" εννοείται η ζωή και όχι ή ψυχή.
     Ψαλ. 53,5   ὅτι ἀλλότριοι ἐπανέστησαν ἐπ᾿ ἐμὲ καὶ κραταιοὶ ἐζήτησαν τὴν ψυχήν μου καὶ οὐ προέθεντο τὸν Θεὸν ἐνώπιον αὐτῶν.
    Ψαλ. 53,5    Διότι, άνθρωποι ξένοι επανεστάτησαν εναντίον μου, και ισχυροί επεδίωξαν να αφαιρέσουν την ζωήν μου και δεν έλαβον υπ' όψιν των τον δίκαιον Θεόν.
     Σχόλιο: Η λέξη "αλλότριοι" είναι αρκετή για να καταλάβουμε ότι εχθροί είναι κάποιοι ξένοι λαοί. Όπως είναι φυσικό σε μία επιδρομή οι επιτιθέμενοι δεν επιδιώκουν να πάρουν τις ψυχές των ανθρώπων, αλλά τις ζωές τους. 
     Ψαλ. 54,3   πρόσχες μοι καὶ εἰσάκουσόν μου. ἐλυπήθην ἐν τῇ ἀδολεσχίᾳ μου καὶ ἐταράχθην
    Ψαλ. 54,3      Δώσε εις εμέ (Κύριε) προσοχήν και άκουσέ με. Η συνεχής σκέψις της καταστάσεως με έχει γεμίσει από λύπην.
    Ψαλ. 54,4   ἀπὸ φωνῆς ἐχθροῦ καὶ ἀπὸ θλίψεως ἁμαρτωλοῦ, ὅτι ἐξέκλιναν ἐπ᾿ ἐμὲ ἀνομίαν καὶ ἐν ὀργῇ ἐνεκότουν μοι.
    Ψαλ. 54,4      εταράχθην από τας κραυγάς των εχθρών μου, από την κατάθλιψιν που οι αμαρτωλοί ασκούν εναντίον μου. Διότι αυτοί έρριψαν εναντίον μου κάθε παρανομίαν και τρέφουν φοβερόν μίσος εναντίον μου.
    Ψαλ. 54,5    ἡ καρδία μου ἐταράχθη ἐν ἐμοί, καὶ δειλία θανάτου ἐπέπεσεν ἐπ᾿ ἐμέ·
    Ψαλ. 54,5       Η καρδία μου συνεταράχθη εντός μου.  Φόβος θανάτου έπεσεν επάνω μου.
     Σχόλιο: Όλη αυτή η θλίψη και στεναχώρια που οφείλεται στους εχθρούς κατέληξε να γίνει φόβος για τον θάνατο. Οι εχθροί επομένως είναι άνθρωποι που θέλουν την ζωή του προσευχομένου. Πουθενά δεν γίνεται αναφορά σε πνευματικό θάνατο από τους δαίμονες.
     Ψαλ. 62,10   αὐτοὶ δὲ εἰς μάτην ἐζήτησαν τὴν ψυχήν μου, εἰσελεύσονται εἰς τὰ κατώτατα τῆς γῆς·
    Ψαλ. 62,10   Αυτοί δε που ματαίως προσπάθησαν να αφαιρέσουν την ζωήν μου, θα κατέλθουν εις τα βάθη της γης.
    Ψαλ. 62,11   παραδοθήσονται εἰς χεῖρας ῥομφαίας, μερίδες ἀλωπέκων ἔσονται.
    Ψαλ. 62,11      Θα παραδοθούν εις ρομφαίας, τα σώματά θα γίνουν τροφή για τις αλεπούδες.
     Σχόλιο: Οι εχθροί για μια ακόμη φορά είναι άνθρωποι, οι οποίοι σύμφωνα με τον Δαυίδ, δεν θα έχουν καλή τύχη αφού θα σκοτωθούν και θα καταλήξουν στον Άδη, στα βάθη της γης. Είναι αρκετά γλαφυρός, μάλιστα, λέγοντας ότι θα γίνουν οι αντίπαλοι "μερίδες αλωπέκων", τροφή για τις αλεπούδες. Έχετε δει καμιά αλεπού να τρώει κομματιασμένους δαίμονες; Προσωπικά δεν μου έχει τύχει.....
     Ψαλ. 70,4   ὁ Θεός μου, ῥῦσαί με ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλοῦ, ἐκ χειρὸς παρανομοῦντος καὶ ἀδικοῦντος·
    Ψαλ. 70,4      Ω Θεέ μου, γλύτωσέ με από τα χέρια του κάθε αμαρτωλού. Από τα χέρια εκείνων, οι οποίοι παραβαίνουν τον Νόμον σου και διαπράττουν αδικίες.
     Σχόλιο: Γλίτωσε μας από ανθρώπους αμαρτωλούς, αδίκους και παρανόμους. Καμιά αναφορά για δαίμονες. Στην Κυριακή προσευχή που μας έδωσε ο Χριστός όμως, λέμε "ρύσαι ημάς από του πονηρού" και "ως και ημείς αφίεμεν τοις οφειλέταις ημών". Βλέπετε την χαοτική διαφορά μεταξύ των δύο; Ο πονηρός διάβολος αναγνωρίζεται ως ο μόνος πραγματικός εχθρός, ενώ οι αμαρτωλοί είναι εκείνοι που πρέπει να συγχωρούμε λόγω και της δικής μας αμαρτωλότητας.
    Ψαλ. 82,5   εἶπαν· δεῦτε καὶ ἐξολοθρεύσωμεν αὐτοὺς ἐξ ἔθνους, καὶ οὐ μὴ μνησθῇ τὸ ὄνομα Ἰσραὴλ ἔτι.
    Ψαλ. 82,5      είπαν μεταξύ των· Ελάτε να τους εξολοθρεύσωμεν, ώστε να παύσουν να αποτελούν έθνος και κανείς να μην ενθυμήται πλέον το όνομα των Ισραηλιτών.
    Ψαλ. 82,6   ὅτι ἐβουλεύσαντο ἐν ὁμονοίᾳ ἐπὶ τὸ αὐτό, κατὰ σοῦ διαθήκην διέθεντο
    Ψαλ. 82,6     αυτοί από κοινού και με μίαν καρδίαν απεφάσισαν την καταστροφήν μας. Υπέγραψαν ένορκον συμφωνίαν εναντίον σου.
    Ψαλ. 82,7   τὰ σκηνώματα τῶν Ἰδουμαίων καὶ οἱ Ἰσμαηλῖται, Μωὰβ καὶ οἱ Ἀγαρηνοί,
    Ψαλ. 82,7      Αυτοί οι εχθροί μας είναι οι Ιδουμαίοι, οι Ισμαηλίται, οι Μωαβίται και οι Αγαρηνοί.
    Ψαλ. 82,8   Γεβὰλ καὶ Ἀμμὼν καὶ Ἀμαλὴκ καὶ ἀλλόφυλοι μετὰ τῶν κατοικούντων Τύρον.
    Ψαλ. 82,8     Οι της φυλής Γεβάλ και Αμμών και Αμαλήκ, οι Φιλισταίοι και οι κάτοικοι της Τυρου.
    Ψαλ. 82,9   καὶ γὰρ καὶ Ἀσσοὺρ συμπαρεγένετο μετ᾿ αὐτῶν, ἐγενήθησαν εἰς ἀντίληψιν τοῖς υἱοῖς Λώτ. 
    Ψαλ. 82,9     Αλλά και οι Ασσύριοι συνετάχθησαν και ήλθον με το μέρος αυτών. Εβοήθησαν τους απογόνους του Λωτ εναντίον μας.
    Ψαλ. 82,10   ποίησον αὐτοῖς ὡς τῇ Μαδιὰμ καὶ τῷ Σισάρᾳ, ὡς τῷ Ἰαβεὶμ ἐν τῷ χειμάῤῥῳ Κεισών·
    Ψαλ. 82,10      Πράξε εναντίον αυτών ο,τι άλλοτε έκαμες εναντίον των Μαδιανιτών, εναντίον του σκληρού στρατηγού των Σισάρα και του βασιλέως Ιαβείν εις τον χείμαρρον Κεισών.
    Ψαλ. 82,11   ἐξωλοθρεύθησαν ἐν Ἀενδώρ, ἐγενήθησαν ὡσεὶ κόπρος τῇ γῇ.
    Ψαλ. 82,11       Εκείνοι εξωλοθρεύθησαν εις Αενδώρ και τα σώματά των έγιναν κόπρος και λίπασμα της γης.
     Σχόλιο: Εδώ, επιτέλους, βλέπουμε ονομαστικά τα έθνη-φυλές, που οι Ισραηλίτες θεωρούν εχθρούς τους. Η επιθυμία τους, αναμενόμενη βέβαια, είναι να εξολοθρευτούν και να γίνουν......λίπασμα και κόπρος για τη γη. Πολύ πνευματικά λόγια βρε παιδάκι μου! Για όσους θεωρούν φυσιολογικά τα λόγια αυτά του Δαυίδ, σκεφτείτε το εξής: πώς θα σας φαινόταν να προσευχόμασταν εμείς οι Έλληνες στον Θεό και να του λέγαμε, "Θέε μου, γλίτωσε μας από τους Τούρκους, τους Αλβανούς, τους Σκοπιανούς, τους Εβραίους που μας επιβουλεύονται και θέλουν το κακό μας! Αφάνισε τους με την οργή σου εν ριπή οφθαλμού και κατέκαψέ τους διότι εσύ είσαι ο  μόνος φιλεύσπλαχνος και δεν αφήνεις τα παιδιά σου να θλίβονται. Στρέψε το βλέμμα σου με ευμένεια και εξολόθρευσε όλους τους εχθρούς μας. Λύτρωσε μας από τον θάνατο." Όποιος έχει διαβάσει όλους τους ψαλμούς θα διαπιστώσει ότι αυτά που έγραψα παραπάνω αποτελούν μια ακριβή αντιστοιχία των προσευχών του Δαυίδ. Απλά προσάρμοσα τα λόγια με βάση τα δικά μας δεδομένα.
     Στο ίδιο μήκος κύματος κινούνται όσοι από τους υπόλοιπους ψαλμούς αναφέρονται στους εχθρούς των Ισραηλιτών. Τέλος, αναλογιστείτε και το εξής. Αν ο Δαυίδ σαν απειλή θεωρούσε τους δαίμονες, γιατί δεν μας το έλεγε ξεκάθαρα; Ήθελε να μιλάει αινιγματικά και αόριστα για να έρθουν μετά οι δήθεν διαβασμένοι θεολόγοι και υπερεγκέφαλοι να λένε, ότι θέλει φώτιση για να διαβάσεις ένα απλό κείμενο;
    Θέλουμε μήπως την άδεια από κάποιους για να χρησιμοποιήσουμε το μυαλό μας και να μην δεχόμαστε τις έτοιμες και φαντασμένες ερμηνείες ορισμένων; Σταματάω εδώ. Ο έχων ώτα ακούειν ακουέτω.
     Ajax Dragonkiller 

    "ΑΝΟΥΝΑΚΙ" ἦρθαν στον πλανήτη μας πρὶν 450.000 χρόνια!!!!


     
    Οἱ Ἀνουνάκι εἶναι μία φυλή ποὺ πρίν ἀπὸ 450.000 χρόνια περίπου ἦρθαν στόν πλανήτη μας. Αὐτό στηρίζεται στὴν ἀνάγνωση τῶν ἐπιγραφῶν τῶν Σουμέριων ἀπό τόν Ζαχαρία Σίτσιν.....
    Τό ὄνομά "Ἀνουνάκι" σημαίνει αὐτοὶ ποῦ ἦρθαν ἀπὸ τόν οὐρανὸ στὴ γῆ Ἄλλο ἕνα προσωνύμιο ποὺ ἔχου σύμφωνα μέ τόν Λάβκραφτ εἶναι "οἱ μεγάλοι - οἱ παλαιοί".



    Οἱ ανουνακι ἦταν αἱμοδιψής λαός ποὺ ἀπαιτοῦσε ἀνθρώπινες θυσίες ἀπὸ αὐτούς ποὺ κατακτοῦσαν,καί στὴ συνέχεια δημιούργησαν οἰκογένειες γία νά κυριαρχήσουν τοὺς ἀνθρώπους ὥστε μέσω τῄς ἐνδογαμίας νά διατηρήσουν τὸν γενετικό τοὺς κώδικα ποὺ τοὺς προσδίδει ὁρισμένες ἰδιότητες!! Οἱ οἰκογένειες αὐτὲς εἶναι ποὺ ἀπὸ τότε μέχρι σήμερα ἐλέγχουν τὸν κόσμο.
    Ὁ Ζαχαρία Σίτσιν , ἀρχαιολόγος καί ἱστορικός μελετητής,εἶναι ἕνας ἀπὸ τοὺς λίγους ποὺ μποροῦν νά διαβάσουν τὴ σφηνοειδῆ γραφή τῶν Σουμέριων καί ἄλλες Ακκαδικές γλῶσσες ἀφιέρωσε δεκαετίες μελετῶντας τὸν πολιτισμό τῶν Σουμέριων, μεταφράζοντας τίς πήλινες πλάκες ποὺ ἀνακαλύφθηκαν τὸ 1850 στὶς ἀνασκαφές τῄς Νινευή στὸ Ἰρὰκ ἀπὸ τον Σερ Όστεν Χένρι Λέιαρντ. Ὁ Σίτσιν μᾶς λέει μέσα ἀπὸ τὰ βιβλία του ὅτι οἱ πήλινες πλάκες ἀναφέρονται στὸ πῶς καί τὸ γιατί οἱ Ανουνάκοι ἀποίκησαν τὸν πλανήτη μας καί παραθέτει πλῆθος ἀποδείξεως γία νά διαμορφώσει τὴν κοσμοθεωρία του (ἀσχέτως ἄν ἔχει κατηγορηθεῖ δύο ὅτι σὲ κάποια σημεία δὲν ἔχει κάνει σωστή μετάφραση). Τὰ στοιχεῖα τοῦ Z.Sitsin δίνουν τό ἔναυσμα γία τεράστια ἔρευνα γύρω ἀπὸ αύτό τό θέμα ὥστε νά βροῦμε ποιοί ἦταν αὐτοί οἱ παρατηρητές ποὺ ἦρθαν στὴ γῆ μέ τὰ οὐράνία πλοία τοὺς ,ὅπως ἔλεγαν οἱ Αἰγύπτιοί .
    Τὸ ζήτημα εἶναι τό πόσο ἀνοιχτόμυαλοι μποροῦμε νά εἴμαστε ὥστε νά δεχτοῦμε νά ἐρευνήσουμε κάτι ποὺ τό κατεστημένο καί οἱ ἐπιτήδειοι παραχαράκτες τῄς ἱστορίας ἔχου κουκουλώσει καί γελοιοποιήσει ὁτιδήποτε ξεφεύγει ἀπὸ τὴ συμβατικὴ ἱστορία ποὺ μαθαίνουμε σήμερα. Ο Σίτσιν μᾶς λέει μέ λίγα λόγια ὅτι οἱ μυθολογίες τῶν λαῶν εἶναι η κρυφή ἱστορία τοῦ κόσμου καί ὅτι οἱ μεγάλοι ἀρχαῖοι πολιτισμοί εἶναι παλαιότεροι απ’ ὅτι μᾶς τοὺς παρουσιάζουν καί ἀποτελοῦν ἐξέλιξη τῄς γνώσης ποὺ ἔδωσαν οἱ Ανουνάκι στοὺς ἀνθρώπους .

    Ὁ Σίτσιν ἐπιτίθεται στὸ ἐπιστημονικὸ κατεστημένο ( θά συμφωνήσω ἀπόλυτα μαζὶ του) λέγοντας ὅτι ἀρνοῦνται νά δεχτοῦν ὅτι ὑπήρξε ἡ τεχνολογία ποὺ ἀνακαλύπτει σίγα σίγα σήμερα ἡ ἐπιστήμη , χιλιάδες χρόνια πρίν . Οἱ Ανουνάκι λοιπόν ἦρθαν στήν γῆ καί μέ τίς μηχανὲς γεννετίκης ποὺ διέθεταν δημιούργησαν τόν ἄνθρωπο Στὶς ἐπιγραφές τῶν Σουμερίων εἶναι καταγεγραμένα γεγονότα γία τὴν καταγωγή του ἀνθρώπου καί τή δημιουργία. Σὲ κάποιες ἀπὸ αὐτὲς ἀναφέρονται τό δέντρο τῄς σοφίας , ἡ σύγχυση τῶν γλωσσῶν , ἕνας μεγάλος κατακλυσμός 13000 χρόνια πρίν ποὺ κατέστρεψε τοὺς ὑψηλῆς τεχνολογίας πολιτισμοῦ κ.α. Σᾶς νομίζουν μήπως τίποτα ὅλα αὐτά ? Ἄν τό ψάξει κάποιος διεξοδικά θά ἀνακαλύψει ὅτι δέν ὑπάρχουν ἀναφορὲς ἀπὸ κανέναν ἱστορικό τῄς ἐποχῆς γία τὰ γεγονότα ποὺ μᾶς ἀναφέρουν ἐκτὸς ἀπὸ τὰ δικά τοὺς γραπτά βέβαια .

    Κι ὅμως ἡ ἀνθρωπότητα ἐξακολουθεῖ νά πιστεύει αὐτά τὰ παραμύθια ποὺ μᾶς σερβίρει ἡ ἐλίτ ποὺ διαχειρίζετε τὴν ἱστορία τοϋ κόσμου! Βέβαια μέχρι νά πετύχει τό πείραμα τῶν ἀνθρώπων δημιουργήθηκαν ἐλαττωματικά ὑβρίδια σὰν τὰ διάφορα τέρατα ποὺ ἀναφέρονται στήν ἑλληνική μυθολογία . Ἀνά τόν κόσμο Βλέπουμε τή λατρεία τοῦ ἑρπετοῦ σάν κάτι τό συνηθισμένο καθώς ἐπίσης καί τὰ ἀγάλματα ποὺ ἀναπαριστοῦν τοὺς ἑρπετοειδεῖς θεοὺς καί ὁ κοινὸς μῦθος τοῦ ἑρπετοῦ ποὺ εἶναι φύλακας ἱερῶν τοποθεσιῶν π.χ. σάν τό κῆπο τῶν Ἑσπερίδων . Ἀπὸ τούς Ἰνδιάνους "Χόπι" στήν Ἀμερική , τούς Ἴνκας στὴ Ν. Ἀμερική , τούς Αἰγυπτίους , τούς Ἰνδούς , τούς Ἑβραίους , τούς Φοίνικες , ὅλοι τούς εἶχαν τή δική τούς ἑρπετοειδή Θεότητα. οἱ Ανουνάκοι εἶναι κυρίαρχες ὀντότητες ποὺ θέλουν νά ἐπιβάλλονται στοὺς ἄλλους . Δίνουν μεγάλη ἔμφαση στὴ μέθοδο πλύσης τοϋ ἐγκεφάλου καί τὴν ἔχουν τελειοποιήσει . Μᾶς ἐλέγχουν ἀπό τὴν κατώτερη τέταρτη διάσταση μέσω τῆς ἑρπετοειδοῦς ὑπόφυσης ποὺ ὑπάρχει στὸν ἀνθρώπινον ἐγκέφαλο . Ἡ ἀνθρώπινη συνείδηση δέν ἔχει τή δυνατότητα νά ἀντιληφθεῖ αὐτή τή χειραγώγηση , χωρίς πρῶτά νά καταφέρει νά συντονιστεῖ μέ τὴν τέταρτη διάσταση (λειτουργῶντας πέρα ἀπό τὴν τρίτῃ διάσταση) . Η τέταρτη διάσταση εἶναι ἡ λεγόμενη ἀστρική ἀπό ὅπου εἰσβάλουν στὸν κόσμο μᾶς οἱ διάφορες δαιμονικές οντότητες .
    Σήμερα ἐξακολουθοῦν νά βρίσκονται ἀνάμεσα μᾶς καί αποσκοπούν στήν κυριαρχία τοϋ πλανήτη μέσω μιᾶς παγκόσμιας Κυβέρνησίς ποὺ προσπαθοῦν νά ἐπιβάλουν . Κατέχουν θέσεις κλειδιὰ σέ ἀνώτερα ἀξιώματα ,είτε αὐτά εἶναι πολιτικὰ , είτε στρατιωτικά κλπ. Ἔτσι δημιούργησαν καί τίς διάφορες μυστικές ἐταιρείες ,ποὺ τούς ἐξασφάλιζαν τὴν προώθηση τοϋ σχεδίου τούς ,μέ πυρήνα τὴν ἀδελφότητα τοῦ Φιδιού.

    Οἱ Ανουνακι στὰ πρῶτά τούς βήματα πάνω στὸν πλανήτη γῆ κυκλόφορουσαν μέ τὴν ἐρπετοειδή τούς μορφὴ Σιγά σιγά ξεκίνησαν τὴν κατάληψη τοϋ πλανήτη χρησιμοποιώντας ἀνθρώπινη μορφὴ καί ἄρχισαν νά ἐλέγχουν τὴν ἀνθρωπότητα μέσο τῆς τέταρτης διάστασης. Στὶς μέρες μᾶς ἀσκοῦν ἔλεγχο στήν ἀνθρωπότητα μέσο τῶν μυστικῶν ἐταιρίων τῆς τεχνολογίας καί τῶν πολιτικῶν ποὺ εἶναι ανδρίκελά τους. Σήμερα ἑτοιμάζονται νά ἐπιβάλουν στήν ἀνθρωπότητα μία παγκόσμια δικτατορία ἐπειδὴ οἱ ἄνθρωποι πλέον δέν νοιαζονται γία τό ποιος τούς ἐλέγχει . Απλα βάζουν κάποιον στήν ἐξουσία γία νά μπορέσει νά τούς προσφέρει λύση στὰ προβλήματα τῆς καθήμερινοτητας ποὺ ἔχουν φροντίσει νά τούς φορτώσουν οἱ δυναστες Ανουνακι!!Ἐπίσης ἔχουν φροντισει νά ρίχνουν τό φταίξιμο γία ὅτι συμβαίνει σέ συγκεκριμένες ὁμάδες ποὺ ἐλέγχωνται ἀπὸ τούς ἴδιος π.χ Σιωνιστές, illuminati, masonia,κλπ ὥστε οἱ ἄνθρωποι νά εἶναι διχασμένοι καί νά οδηγούνται σέ πολέμους . Ἔχουν παγιδεύσει τὴν ἀνθρώπινη συνείδηση σέ μία φυλακή φόβου , ενοχής καί απελπισίας , ἔχουν κλειδώσει τόν συνειδητό μας νου ὥστε νά ἀκολουθοῦμε τό ρεῦμα καί νά μὴν μποροῦμε νά εκφέρουμε μία ἄλλη γνώμη γία νά μὴν φανούμε διαφορετικοί καί μᾶς περιγελάσουν.

    Τό σίγουρο εἶναι ὅτι ἔχουν γίνει καί διαδραματίζονται πράγματα καί καταστάσεις σήμερα πάνω στὸν πλανήτη ποὺ οἱ ἁπλοῖ ἄνθρωποι ὄχι μόνο δέν θά μποροῦν νά πιστέψουν , ἀλλὰ οὔτε κἂν νά διανοηθοῦν. Εἴμαστε φυλακισμένοι σέ ἕνα σύστημα εικονικης πραγματικότητας ποὺ ἔχουν δημιουργήσει καί πρέπει νά εἴμαστε σέ εγρηγορση!!Οἱ Ανουνάκι μέσα ἀπὸ τὴν παγκόσμια ἐκστρατεία τῆς«παραπληροφόρησης» ποὺ Προωθήθηκε κυρίως ἀπό τὴν ἀμερικανική κυβέρνηση, κατάφεραν νά μᾶς πείσουν πῶς τὰ παράξενα καιρικά φαινόμενα εἶναι ἀποτέλεσμα τῆς κλιματικῆς ἀλλαγῆς καί πῶς ὑπαίτιοι εἴμαστε ὅλοι οἱ ἄνθρωποι .Ἀλλὰ διάφοροι ἰδιαίτερα σεβαστοί ἐπιστήμονες,ποὺ δέν ἦταν μέσα στὸ «coverup»,ἀπέρριψαν συνολικὰ τή θεωρία τῆς «παγκόσμιας αὔξησης τῆς θερμοκρασίας λόγω τοϋ φαινομένου τοῦ θερμοκηπίου.» Ἀφοῦ(σωστὰ) επισήμαναν ὅτι τὰ πολικά καλύμματα πάγου καί οἱ παγετῶνες λειώνουν ἀπό κάτω καί ὄχι ἀπό τὴν ἐπιφάνεια. Γιατί; Λόγω τῆς προσέγγισης τοϋ nibiru,ἡ ἡλιακή ἀκτινοβολία αὐξάνεται

    Ὁ ἥλιος ἐκτινάσσει τὰ μεγάλα ποσά ἡλεκτρομαγνητικής ἐνέργειας στὸ διάστημα . Κάποιο μέρος τῆς ἡλεκτρομαγνητικής αὐτῆς ἐνέργειας προσελκύεται καί απορροφᾶται ἀπό τό γήινο μαγνητικό πυρήνας, ἀναγκάζοντας τό λειωμένο πυρήνα σιδήρου τῆς γῆς νά θερμανθεῖ. Ἡ αὐξανόμενη θερμότατα ἀπό τό γήινο πυρήνα φιλτράρεται μέσω τοϋ μανδύα τῆς γῆς στήν ἐπιφάνεια,προκαλῶντας τὴν τήξη τῶν καλυμμάτων πάγου καί τῶν παγετώνων ἀπό κάτω.Δεν ὑπάρχει καμία πρόκληση «παγκόσμιας αὔξησης τῆς θερμοκρασίας λόγω τοϋ φαινομένου τοϋ θερμοκηπίου» ἀπό τούς -ἠλίθιας ἄποψης- οἱκιακοῦς ψεκασμοὺς καί τὰ ἀπολιθωμένα καύσιμα, καί δέν ἔχει ὑπάρξει ποτέ. Μια τέτοια ἀξίωση εἶναι παραπληροφόρηση ποὺ τίθεται ἀπό ἐκείνους ποὺ περιλαμβάνονται στὸ "coverup" εἶπέ ὁ δρ. McCanney.Ο πλανήτη Χ μπαίνει στὸ ἡλιακό σύστημα μας σχεδὸν κάτω ἀπό τό νότιο πόλο τοϋ ἥλιου

    Αὐτή ἡ θέση θεωρεῖται «τυφλό σημεῖο» ἀπό τούς ἀστρονόμους. Αὐτό ἐξηγεῖ γιατί ὁ nibiru δέν εἶναι ἤδη ὁρατός στὸν νυχτερινό οὐρανό. Μπορεῖ ἤδη νά φανεῖ ἀπὸ τὰ τεράστια τηλεσκόπια στὰ διάφορα παρατηρητήρια σὲ ὅλο τόν κόσμο. Η nasa μολίς στὶς 17 Ἰανουαρίου(!) ἀνακοίνωσε τήν ἔναρξη λειτουργίας ἑνὸς τηλεσκόπιου στον νότιο πόλο. Βέβαια ὅτι θά λειτουργήσει τὸ συγκεκριμένο τηλέσκοπιο το ἔλεγαν κάποιοι ''γραφικοὶ''συνωμοσιολόγοι΄' πρίν απο δύο χρόνια καὶ οι nasa ἔλεγε ὅτι αὐτὰ εἶναι σενάρια ἐπιστημονικῆς φαντασίας. Φυσικὰ καί πάλι εἶπαν ὅτι πρόκειται γιὰ ἕνα ἐρευνητικό πρόγραμμα ποὺ ἔχει σχέση μέ οὐράνία σώματα που βρίσκονται ἔξω ἀπό τό ἡλιακό σύστημα, καί γιὰ την μελέτη τῶν ἡλιακῶν κηλίδων!!Η nasa Βέβαια τά θέματα περὶ νιμπιρου,2012,κλπ τὰ διαψεύδει συνεχῶς ὅπως διαψεύδει γενικῶς ὅτι δὲν τὴν βολεύει!

    Ὅπως εἶναι φυσικὸ τό 2012 δὲν πρόκειται νὰ γίνει τίποτα μιᾶς καί τό ἡμερολόγιό ποὺ χρησιμοποιοῦμε ἔχει σφάλμα ἀπό 3ως7 χρόνια,συνεπῶς ἡ nasa θά βγεῖ ἀληθινῇ ποὺ λέει ὅτι δὲν θὰ γίνει τίποτα καὶ ἔτσι ὁ κόσμος θά κοιμηθῇ τόν ὕπνο τοῦ δικαίου, εὑησυχασμενος ποὺ δὲν ἔγινε τίποτα!! Γιὰ τό λόγο αύτό ἀπό τό 2012 καί πέρα πρέπει νά ἔχουμε τὰ μάτιά μας ὀρθανοιχτα μέχρι το 2019 γιὰ νὰ μὴν
    επαληθευτούν οἱ δέκα ἐντολὲς τοῦ τύμβου ''guide stones'' πού μᾶς ἔχουν φτάξει oἱ δυνάστες μας Ανουνακι!